Sierra de Castril

Sierra de Castril Art: Naturpark Provinz: Granada Stadt: Castril
photo foto
photo foto
Sierra de Castril
photo foto
Sierra de Castril
photo foto
photo foto
photo foto
Previous 1 / 1 Next
/media/ photo video panoramicview image3d audio audioguide postcard background screensaver
X

Kommentare

Keine Kommentare
  1. 5/5 gastronomie
1 Personen haben diese Fremdenverkehrsressource bewertet
X

Für die Bewertung einer Fremdenverkehrsressource müssen Sie sich mit Ihrem Usernamen und Passwort identifizieren

click for loging or Register
Reisebegleitheft
X

You need to be logged in to add this content to your trip plan.

click for loging or Register

An der Südseite der Sierra de Cazorla und im Norden der Provinz Granada, liegt die Sierra de Castril an dem Fluss, nach dem dieser Gebirgszug benannt wurde. Ein Flusslauf, der wie ein riesiger, umgedrehter Trichter Wasser und Erdreich von den oberen Höhenlagen, wo die Gipfel über 2000 m hoch sind, nach unten trägt, und die Anbauflächen der trockenen Hochebene von Granada bewässert.

Das sich herausbildende Relief hängt von der unterschiedlichen Beschaffenheit des Felsgesteins ab, auf denen das Wasser hinabfließt. Auf diese Weise dominieren in den Gipfelregionen Karren, Dolinen (Los Prados del Conde) und vorübergehend bestehende Lagunen (La Torca Fuenfría und La Laguna), die auf der Hälfte des Verlaufs in breite, tiefe Täler im Hauptverlauf übergehen, während die Nebenflüssen Schluchten mit senkrechten, schönen, geschlossenen Felswänden und spektakulären Wasserfällen (La Magdalena und Lézar) entstehen lassen. Im Dorf Castril angelangt, wird der Fluss durch den Stausee El Portillo gestaut und ergießt sein Wasser anschließend über eine Reihe von bunten Gemüsefeldern, bevor er sich schließlich in der Trockenheit der Hochebene verliert.

Allgemeine Informationen

Ausdehnung: 12696 hectares Datum der Ernennung: 28/07/1989 Environmental units:Betisches Hochgebirge Routen:Über die TransAndalus durch Granada, Wanderweg Cerro del Buitre – PR-A 349
Gütezeichen:ISO 14001:2004

Fauna und flora

Im Mittelgebirge, wo es zahlreiche Schluchten und Steilwände gibt, breiten sich Steineichen- und Ahornwälder aus, die in größerer Höhe mit weniger tiefen Böden polsterartigen Pflanzen wie dem Spanischen Pfriemkraut und Weideland mit kleinen Wäldchen aus Schwarzkiefern, Sadebäumen und Kriechwacholder, wildwachsenden Rosenbüschen und Berberitze weichen. Hier wachsen die meisten Endemiten auf den Spalten (Veilchen aus Cazorla, Adlerblume aus Cazorla, Margerite aus Castril und ein seltener Doppelsame, die Vella castrilensis) und in Los Blanquizares (Thymian). Die Tierwelt ist sehr vielfältig, denn Säugetiere, Reptilien und Vögel des Mittelgebirges machen in höheren Lagen dem Iberiensteinbock, dem Bartgeier, dem Steinadler und dem Schlangenadler sowie dem einen oder anderen Kleinvogel (Steinschmätzer und Hausrotschwanz) Platz, die sich von seltenen Insekten wie dem Bockkäfer ernähren, die Schutz in Steinritzen finden.

Sobald der Fluss langsamer fließt, folgt eine weite, fruchtbare Ebene mit Obst- und Gemüseanbauflächen einem schönen Uferwald bestehend aus Weiden, Eschen und Pappeln. Das Wasser und der Uferbereich ist Lebensraum für Forellen, Otter und Wasservögel: Eisvögel, Wasseramseln, Zaunkönige, Gebirgsstelzen und Graureiher. Interessant ist die Präsenz von einzigartigen Baumgruppen wie der Ahorngruppe der Schlucht von Canalejas, den Europäischen Zürgelbäumen am Bach Túnez, der jahrtausendealten Eiben der La Osa-Schlucht, der Aleppo-Kiefer von Los Madroñales oder der Pinie des Landguts Chirimbolo.

Was Sie unternehmen können

Dies ist eine ideale Region zum Wandern, Mountainbiken oder Bergsteigen, denn unter den elf ausgeschilderten Wanderwegen ist einer im Hochgebirge besonders hervorzuheben: der Wanderweg Cerro del Buitre. Hohlwege, Schluchten und Grotten sind ideal für all jene, die das Klettern, Abseilen, Canyoning oder Höhlenwandern bevorzugen. Die Cueva de Don Fernando, die längste Höhle der Provinz Granada oder die Cueva del Muerto in der Sierra Seca sind ausgezeichnete Beispiele. Der Stausee von El Portillo bietet auch die Möglichkeit, verschiedene Wassersportaktivitäten auszuüben wie Kajak und Kanu fahren oder das Forellenangeln ohne sie zu töten, das flussaufwärts in einem Forellengebiet ebenfalls möglich ist.

Für Kulturinteressierte sind die Baudenkmäler von Castril (historisches Ensemble) sehenswert und die Elemente der alltäglichen Kultur wie die Gutswohnungen und Gemüsegärten, die als Ethnologisches Kulturgut geschützt sind. Dazu kommen zahlreiche Geniestreiche des Wassers wie die spektakulären, wasserfallartigen Mühlen von Las Tres Piedras und das Museum La Virgen, die alten Häuser von La Luz de la Cerrada und des Nacimiento sowie die spektakuläre Anlage von Fuente de los Tubos im Ort Martín.

Wichtige Beispiele der kulturellen Ausdrucksformen in diesem Naturraum sind die Aufzucht des Lamms aus der Sierra de Segura, dessen Fleisch das Gütesiegel der geschützten geografischen Angabe tragen darf und die Hauptzutat der lokalen Küche ist, oder die Versuche, die Glasbläserkunst wiedereinzuführen, die die historische Entwicklung der Gemeinde während der Neuzeit prägte und internationale Bedeutung erlangte.

Sports:Klettern, Bergsteigen, Canyoning, Wandern, Geländewagen, Kanusport, Pferdesport, Multi-Abenteuer

INTERESSANT

  • Nacimiento del río Castril
  • Barranco de la Osa
  • Peña de Castril
  • Cueva de Don Fernando
  • Prados del Conde
  • Riscas del Corralón

Informationsdienste

2 - Sport facilities >

Serviceleistungen und Infrastruktur

Rutas 4x4MiradorGuía IntérpreteBotanischer ParkFremdenverkehrsbüro

Kontakt Informationen

Standort

Adresse: Calle Joaquina Eguaras, 2 - Edificio Almanjayar, Granada
Postleitzahl:18071
Stadt:Castril
Provinz:Granada

Trails

  • El sendero Puente de Lézar permite adentrarse durante el trayecto en una antigua chopera que ofrece una buena muestra de vegetación de ribera representada fundamentalmente por diferentes tipos de sauces, juncos y fresnos.

    Trayecto: circular.

    Trail Information

    Länge: 600 meter estimated duration: 0.2 hours Schwierigkeit: baja

    how to arrive

    El sendero parte del nuevo puente de Lézar, al que se accede mediante la pista que nos introduce en el parque natural y que finaliza en el Cortijo del Nacimiento.

  • El sendero Cerrada de Lézar conduce a la Cerrada de Lézar y sus impresionantes paredes de roca caliza que albergan una interesante muestra de vida vegetal y animal. En el camino se podrá apreciar  la espléndida panorámica del valle del Castril.

    Trayecto: lineal.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 1800 meter estimated duration: 1 hours Schwierigkeit: baja

    how to arrive

    Hasta Castril por la A-326 (Pozo Alcón-Huéscar). Allí se toma la pista forestal que va a los cortijos del Nacimiento. 500 m después de cruzar el primer puente y aproximadamente en el km 8 de dicha pista, comienza este sendero.

  • El sendero Nacimiento del Río Castril discurre parejo al constante rumor del agua hasta las imponentes surgencias y manantiales donde nace el río Castril. En el camino gran cantidad de aves, truchas y nutrias acompañan.

    Trayecto: lineal.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 2400 meter estimated duration: 1 hours Schwierigkeit: baja

    how to arrive

    Hasta Castril por la A-326 (Pozo Alcón-Huéscar). Allí se toma la pista forestal que va a Cortijos del Nacimiento, punto de inicio del sendero.

  • El sendero Cortijo del Nacimiento-Prados del Conde asciende a la parte alta del parque, cuyas máximas cotas ascienden hasta los exclusivos prados de montaña.

    Trayecto: lineal.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 12300 meter estimated duration: 5 hours Schwierigkeit: media-alta

    how to arrive

    Hasta Castril por la A-326 (Pozo Alcón-Huéscar). Desde allí se toma la pista forestal que va a cortijos del Nacimiento, punto de inicio del sendero.

  • El sendero Cerro del Buitre va a coronar una de las máximas cotas del parque natural: el pico del Buitre (2.020 m). El recorrido da a conocer los pinares de alta montaña, así como los piornales y matorrales, en muchos casos exclusivos de estas serranías subbéticas. La cumbre ofrece magníficas panorámicas.

    Trayecto: circular.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 10700 meter estimated duration: 5 hours Schwierigkeit: media-alta

    how to arrive

    En el km 4 de la carretera A-326 (Pozo Alcón- Huéscar), dirección Pozo Alcón, tras una curva cerrada, se toma a la derecha el camino de los Madroñales. Este carril presenta dos cruces: en el primero se gira a la izquierda, y el siguiente a la derecha, hasta llegar al cortijo de los Quemados, donde se continúa hasta coronar el collado del Laude y llegar el punto de inicio del sendero.

  • El sendero Cerrada de la Magdalena discurre a través de un bosque mediterráneo, ofreciendo amplias panorámicas de un paisaje calizo en el que destaca la exuberancia del bosque de la ribera. Al final del trayecto la espectacular visión de la Cerrada de la Magdalena.

    Trayecto: lineal.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 1600 meter estimated duration: 1 hours Schwierigkeit: baja

    how to arrive

    Hasta Castril por la A-326 (Pozo Alcón-Huéscar). Desde allí se toma el carril del Nacimiento o del río Castril, pasando el campamento turístico El Cortijillo. 1 km más adelante se cruza el puente de Pino Hermoso, punto de inicio del sendero.

  • El sendero Barranco de la Osa ofrece un precioso recorrido por el entorno del nacimiento de Río Castril. Artesanos bancales de huerta y altos farallones llevan al nacimiento y, después,  a la Cueva de la Osa y a un tejo centenario en perfecto estado.

    Trayecto: lineal.

    Para descargar folleto, pulse aquí.

    Trail Information

    Länge: 7500 meter estimated duration: 4 hours Schwierigkeit: media

    how to arrive

    Para acceder a este sendero hay que llegar a los cortijos del Nacimiento, al final del carril que parte desde Castril en dirección a este paraje.

Karte

Anreise?

X
No corresponding geographic location could be found for the specified addresses. Check the address and try again. Can not get the requested directions.
-2.76712142871 37.8751022876 -2.76312142871 37.8791022876 1 1 0 36.851362 -4.753321 7
54236 /de/reiseziele/tourism_content_info/50/54236/?lang=de 37.8771022876 -2.76512142871 Sierra de Castril Click to zoom and see more Naturräume places /media/icons/naturearea_icon_map_cluster.png /media/icons/naturearea_icon_map.png 28 23 14 28 1
Updating map ...

Was gibt es in der Umgebung?

Click to zoom and see more unterkünfte places /media/icons/accommodation_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more gastronomie places /media/icons/restaurant_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Besichtigungen places /media/icons/visit_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more reiseziel places /media/icons/course_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more strände places /media/icons/beach_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Geschäfts places /media/icons/shop_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Informationsdienstes places /media/icons/touristinformation_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Naturräume places /media/icons/naturearea_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Nachtleben places /media/icons/nightplace_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Freizeitparks places /media/icons/park_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more veranstaltungs places /media/icons/event_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more base conventions places /media/icons/baseconvention_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Sportliche aktivitäten places /media/icons/sportfacility_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Gesundheit und Schönheit places /media/icons/habcenter_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more routen places /media/icons/route_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Angebote und Erlebnisse places /media/icons/deal_icon_map_cluster.png
Click to zoom and see more Travel plans places /media/icons/travelplan_icon_map_cluster.png
X
Login
Register

Log in with your account

Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.
Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.

Please log out or exit your browser when you're done.

If you have forgotten you access details, here for help

X

There are results found in the following travel websites.

Please click on them:

X

You are going to be redirected to an external url to finish the reservation process.

Please click the button below:

Text created automatically

Wir verwenden eigene Cookies und Cookies von Dritten, um Ihnen ein besseres Benutzererlebnis zu bieten und um Ihnen Inhalte und Dienste anzubieten, die Sie basierend auf Ihren Navigationsgewohnheiten interessieren könnten.

Wenn Sie fortfahren, auf unserer Website zu surfen, gehen wir davon aus, dass Sie unsere Richtlinien zu Datenschutz und Cookies akzeptieren.